CGV

Conditions générales de vente d'Elaris (Suisse) SA

Ces termes et conditions générales ("CG") s'appliquent à tous les actes juridiques (contrats) conclus entre Elaris (Suisse) AG , Bahnhofstrasse 24, 8001 Zurich ("VENDEUR") et vous ("CLIENT") par l'intermédiaire du site Web du VENDEUR ("magasin en ligne") ou physiquement. Les présentes CGV et les éventuelles autres dispositions soumises à la CLIENTELE (notamment la déclaration de protection des données, les dispositions de garantie, les règles spécifiques à une région) font partie intégrante du contrat entre la VENDEUSE et la CLIENTELE.

 

1. ÈRE OFFRE

L'offre de produits s'adresse à une clientèle ayant son domicile ou son siège social en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein.

 

2. OBJET DU CONTRAT

Le VENDEUR vend au CLIENT le ou les objets du contrat. En partie, elle les fabrique ou les fait fabriquer d'abord selon les spécifications du CLIENT.

 

3. COMPTE CLIENT

Le CLIENT peut ouvrir un compte client dans la boutique en ligne pour passer commande auprès du VENDEUR. Le CLIENT est tenu de garder secrètes les données d'accès correspondantes.

 

4. PAIEMENT ET CHANGEMENTS DE CONFIGURATION

4.1 La CLIENTèle peut commander un véhicule moyennant le versement d'un acompte de 30% du prix d'achat du véhicule. La commande n'est déclenchée qu'après le paiement de la CLIENTèle. L'acompte est déduit ultérieurement du prix d'achat du véhicule et ne porte pas d'intérêts;

4.2 Pour les véhicules, le CLIENT peut éventuellement adapter gratuitement la configuration après la commande pendant un certain délai.

 

5. FORMATION ET EXÉCUTION DU CONTRAT DE VENTE

5.1 La présentation des véhicules dans la boutique en ligne est considérée comme une offre. La commande de la CLIENTELE dans la boutique en ligne est considérée comme un contrat de vente au sens de l'art. 184 CO ;

5.2 En dehors de la boutique en ligne, le contrat de vente est généralement conclu par écrit ;

5.3 Le contrat de vente est contraignant - sous réserve d'une résiliation - conformément au chiffre 5.4 (art. 184 CO) ;

5.4 Les deux parties contractantes ont la possibilité de se retirer de la commande ou du contrat de vente. Dans ce cas, une peine conventionnelle de 20% du prix d'achat est due (art. 160 ss. CO) ;

5.5 Le solde est payable avant la livraison du véhicule par l'ASSISTANCE.

 

6. CARACTÉRISTIQUES DES VÉHICULES

6.1 Pour les véhicules, l'objet du contrat est décrit dans la configuration du véhicule. Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications non importantes et raisonnables de la forme, de la couleur ou de l'étendue de la livraison par rapport au véhicule décrit dans la configuration du véhicule. Les valeurs de mesure et les données mentionnées dans les prospectus et les listes ou ailleurs ne sont que des valeurs approximatives ;

6.2 Les données relatives à l'autonomie et à la consommation électrique des véhicules correspondent aux données collectées dans la réception par type au moment de la confirmation définitive de la configuration du véhicule par le CLIENT.Pour des raisons techniques et en raison d'une configuration individuelle, il est possible que les données du véhicule s'en écartent.

 

7. EXÉCUTION ET TRANSFERT DES RISQUES

7.1 Pour les commandes de véhicules, le vendeur informe le CLIENT de la date de livraison prévue. Dans la mesure où cela est possible et souhaité, le CLIENT se voit proposer de réserver en plus une livraison payante. Les autres objets du contrat tels que les Wallbox, etc. sont expédiés ;

7.2 Le VENDEUR est responsable du transport jusqu'au lieu d'enlèvement ou de la remise au transport en Suisse ou dans la Principauté de Liechtenstein ; il a exécuté le contrat en remettant l'objet du contrat à l'expédition ou en le remettant directement au CLIENT ;

7.3 Les véhicules sont assurés contre les dommages et la perte pendant le transport, à moins que le CLIENT n'organise lui-même le transport.

 

8. ASSURANCE VÉHICULES

8.1 Pour les véhicules, le CLIENT a la possibilité de conclure une assurance véhicule et / ou un financement négocié par le VENDEUR ou de veiller lui-même à une assurance et à sa justification pour l'encaissement du véhicule ;

8.2 Dans le premier cas, les dispositions de l'assurance s'appliquent au contrat entre l'assurance et la CLIENTELE ;

8.3 A la demande du CLIENT, le VENDEUR rachète le véhicule pour le compte du CLIENT, à condition qu'une attestation d'assurance soit fournie en temps voulu.

 

9. DÉLAI DE LIVRAISON

9.1 Le VENDEUR attache une grande importance à l'actualité et à la précision des disponibilités et des délais de livraison. Toutefois, des retards de livraison peuvent survenir. Toutes les indications de disponibilité et de délai de livraison sont donc sans garantie et peuvent être modifiées à tout moment ;

9.2 Le CLIENT ne peut faire valoir aucun droit en cas de dépassement du délai de livraison et / ou de report de la date d'enlèvement, sauf si cela est expressément prévu dans le présent contrat.

 

10. RETRAIT DE LA VENDEUSE

Le VENDEUR a le droit de résilier à tout moment le contrat de vente pour des raisons économiques objectives (telles que l'indisponibilité de la prestation, des difficultés de livraison ou des augmentations de prix des fournisseurs, des raisons d'exploitation, etc.) contre le remboursement immédiat de tous les paiements déjà effectués par le CLIENT. Elle informe immédiatement la CLIENTELE de sa résiliation.

 

11. ACCEPTATION

11.1 Le CLIENT est tenu de réceptionner l'objet du contrat auprès de l'entreprise de transport conformément au point 7.1 ou d'aller chercher la marchandise à la date d'enlèvement convenue au lieu indiqué par le VENDEUR ;

11.2 Si le CLIENT ne réceptionne pas la marchandise, le VENDEUR fait une deuxième tentative de livraison ou convient d'une nouvelle date d'enlèvement. Si la livraison, respectivement l'enlèvement, échoue à nouveau, le VENDEUR peut soit déclarer la résiliation du contrat dans un délai raisonnable et rembourser les paiements déjà effectués par le CLIENT, soit continuer à exiger le paiement du prix d'achat. Dans le premier cas, une peine conventionnelle selon le point 5.4 reste expressément réservée ;

11.3 Les frais de transport pour les retours ou les tentatives de livraison supplémentaires sont à la charge du CLIENT.

 

12. TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ

12.1 L'objet du contrat reste la propriété du VENDEUR jusqu'à son paiement intégral ;

12.2 Si le CLIENT est en retard dans le paiement du prix d'achat, la VENDEUSE est en droit de faire inscrire la réserve de propriété au registre des pactes de réserve de propriété aux frais du CLIENT.

 

13. PRIX D'ACHAT ET PAIEMENT

13.1 Le CLIENT est tenu de verser l'acompte, le prix d'achat tel qu'il apparaît lors de la finalisation de la commande, ainsi que les éventuels frais de traitement, de livraison et autres taxes ou frais indiqués ;

13.2 Les prix des véhicules restent libres jusqu'à la finalisation de la commande. Sont réservées les ventes de véhicules dont le délai de livraison est inférieur à quatre mois à compter de la conclusion du contrat ;

13.3 Les prix s'entendent TVA comprise ;

13.4 Les paiements doivent être effectués par les moyens de paiement proposés. Des frais liés aux moyens de paiement utilisés peuvent être mis à la charge de la CLIENTELE ;

13.5 Si le CLIENT est en retard de paiement, il doit payer des intérêts moratoires de 5 % et, le cas échéant, des dommages et intérêts.Après une première mise en demeure infructueuse du CLIENT, le VENDEUR peut en outre soit déclarer la résiliation du contrat aux frais du CLIENT, soit continuer à exiger le paiement du prix de vente. En cas de résiliation par la VENDEUSE pour cause de retard du CLIENT, l'acompte versé par le CLIENT conformément au point 4.1 reste acquis à la VENDEUSE. La VENDEUSE est en outre responsable des dommages dépassant ce cadre (intérêt contractuel positif ou négatif de la VENDEUSE) ;

13.6 Le VENDEUR peut facturer des frais de rappel raisonnables ;

13.7 Le VENDEUR peut charger des tiers de l'encaissement ou céder des créances à des fins d'encaissement ;

13.8 Tous les frais doivent être réglés intégralement jusqu'à la livraison de l'objet de la vente. Le VENDEUR n'est pas tenu de remettre l'objet de la vente au CLIENT avant le paiement intégral du prix de vente et de tous les autres frais.

 

14. GARANTIE

14.1 Si le VENDEUR a livré une marchandise non conforme au contrat, le CLIENT ne peut dans un premier temps qu'exiger du VENDEUR qu'il remédie gratuitement au défaut de conformité, à son choix, par la réparation ou le remplacement de la marchandise ;

14.2 Pour les véhicules, le CLIENT a un droit limité dans le temps à des prestations de garantie qui sont réglées dans les dispositions de garantie séparées. Celles-ci font partie intégrante du présent contrat de vente ;

14.3 Les droits de garantie et de garantie se prescrivent deux ans après la remise de la livraison au client ;

14.4 Pour les véhicules, la CLIENTèle peut, dans certaines circonstances, conclure une prolongation de garantie jusqu'à l'expiration de la garantie ordinaire. Cette prolongation est négociée par le VENDEUR auprès d'un prestataire tiers. Les conditions de cette dernière s'appliquent.

 

15. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

Sous réserve du point 14 ainsi que de dispositions légales impératives contraires, la responsabilité du VENDEUR est exclue en cas de non-conformité de la livraison et d'autres violations du contrat ; le VENDEUR répond ainsi exclusivement des actes intentionnels et des négligences graves. De plus, la garantie expresse ou la dissimulation dolosive de certaines caractéristiques de l'objet du contrat demeurent réservées.

 

16. MODE D'EMPLOI

Die KUNDSCHAFT  ist verpflichtet, die Bedienungsanleitung des Fahrzeugs zur Kenntnis zu nehmen und zu befolgen. Bei Unklarheiten ist der Kundendienst der VERKÄUFERIN zu kontaktieren.

 

17. PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE

La déclaration de protection des données du VENDEUR fait partie intégrante du présent contrat.

 

18. DISPOSITION GÉNÉRALE

18.1 La version des présentes CGV en vigueur au moment de la commande ou de la confirmation définitive de la configuration par le CLIENT fait foi ;

18.2 Les accords, accords oraux, négociations ou présentations antérieurs sont remplacés par le présent contrat de vente. Les dispositions relatives à la vente qui ne sont pas expressément mentionnées dans le présent Contrat de vente ne sont pas contraignantes ;

18.3 Le VENDEUR peut céder le contrat de vente à une entreprise affiliée ;

18.4 Toute modification du Contrat doit dans tous les cas être faite par écrit et signée par des représentants autorisés des parties ;

18.5 Le présent contrat est soumis au droit suisse ;

18.6 Les litiges découlant du présent contrat de vente ou en rapport avec celui-ci sont soumis à la compétence exclusive du tribunal compétent du siège de la venderesse.

 

19. CLAUSE DE SAUVEGARDE  

Si une disposition du présent contrat est ou devient totalement ou partiellement invalide, la validité des autres dispositions du présent contrat n'en sera pas affectée. Dans ce cas, les parties remplaceront la disposition invalide par une autre disposition appropriée qui réalise de manière efficace l'objectif économique de la clause invalide et qui correspond le plus à ce que les parties auraient convenu si elles avaient pris en compte cet aspect lors de la conclusion du présent contrat.

 

Version 01.06.2023

 

DÉFINITIONS

Les termes cités et définis dans ce paragraphe ont la signification suivante dans les présentes CG :

"CGV" désigne le présent document.
"VÉHICULE" une automobile ("ELARIS").
"ARTISANAT" est le CLIENT / la CLIENTE , dans la mesure où la loi le stipule, c'est-à-dire en particulier lorsqu'il / elle, en tant que personne physique, conclut un acte juridique à des fins qui ne relèvent pas de son activité commerciale, industrielle, artisanale ou professionnelle.
"DÉLAI DE LIVRAISON" est le délai de livraison prévu, notamment dans la BOUTIQUE EN LIGNE, pour l'OBJET DU CONTRAT.
"BOUTIQUE EN LIGNE" désigne les sites Internet du VENDEUR, dans la mesure où leur contenu sert à la préparation, à la conclusion et à l'exécution de contrats de vente et de livraison de travaux.
"DISPONIBILITÉ" désigne le fait que l'objet du contrat peut être obtenu par le VENDEUR aux conditions qu'il a initialement convenues avec son fournisseur.
"CONTRAT" est l'accord entre le VENDEUR et le CLIENT / la CLIENTE, dont les présentes CGV font partie intégrante.
 "OBJET DU CONTRAT" est / sont les marchandises que le CLIENT / la CLIENTE acquiert et / ou fait fabriquer par le VENDEUR.